Babau

>> 23 abr 2012

- Porque, ¿qué clase de animal es el "babau" o el "ico-ico"? No existe un animal que se acerque ni fonéticamente a un "babau".
- Es simpático.
- Sí. E irreal. Odio ese lenguaje: babau, ico-ico, mema, tete. ¡Por dios!
- Ay, tiene toda la vida para decir -cara seria, circunspecta, tono grave: "perro".

Hueveando en San Google descubrí que existe un algo llamado "babau" y es un demonio de Dungeons Dragons, abajo la foto.
Para Germán: Es un bicho horrible, con cuernos, esquelético, dientes grandotes, feo, feo.

13 comentarios:

Anónimo,  23 de abril de 2012, 8:41  

feo babau! tuta nena, moostroo..... buuuuhhh. no quere más a gabu.
(para cuando nazca Martina voy a escribir un diccionario de palabras para niños con onnnnda)

Aguante la inocencia del idioma infantil.
PERRO - CABALLO - MAMADERA -CHUPETE ....amargaaa.

Gabriela Aguirre 23 de abril de 2012, 12:50  

Anónimo:
Escriba tranquila. Lo que no entendí es si vas a escribir un diccionario con onda o un diccionario para niños con onda.
¿Los niños con onda dicen "babau"?
Nahh... no aguante nada. Las cosas como son, el perro es perro!
Besos!!!!

Erica 23 de abril de 2012, 15:23  

Pero che, es clarísimo, el babau viene de guauguau que es el ladrido del perro y el ico ico, es parecido al sonido que hace el caballo al cabalgar imitado por la boca humana, obvio! :P


Beso

Cami 23 de abril de 2012, 18:52  

Los niños no serian niños sin su idioma con palabras totalmente indescifrables. Aparte la ternura de los chicos es escucharlos decir ese tipo de palabras jaja. Besos

Mariana 23 de abril de 2012, 22:16  

claro, como se atreven los niños a NO HABLAR CLARO!
Si salimos todos de la MATRIX full!!!

Dejate de joder! jajjajaja con amor te lo digo eh!
amor MATERNAL! jajjajaja

Beso

Gabriela Aguirre 23 de abril de 2012, 23:59  

Erica: ¿Y? ¿Usted hace el sonido del león cuando se refiere a él? ¿Y cómo dice "jirafa" por ejemplo?
Nahhh..., no es coherente. Si vamos a llamar a todos los animales por la onomatopeya del sonido que hacen, entonces que sea a todos.
Besos!


Cami: Nahh... una cosa es que hablen en media lengua, pero con palabras que existen. Yo puedo entender si dicen "abua" en lugar de "agua", pero de ahí a inventar palabras hay todo un universo de diferencia. Y la culpa no es de ellos, es de los adultos que se ocupan en decirle "tuto" a lo que está "caliente".
Ahhh... horrible.
Besos.


Mariana: Pero no quiero que hablen claro!, quiero que no digan "tuto", "tete", "mema", "babau"..., después que hablen en la medialengua que quieran que yo me ocupo de descifrarlos...
Besos!

Mariana 24 de abril de 2012, 11:26  

claro! jajjajaja insisto como se atreven!!!! si vienen al mundo para servirnos y no para que les prestemos atención desmedida! jajjajajja `jate de joder! jajjajaja

Guillermo Altayrac 2 de mayo de 2012, 7:34  

A veces fantaseo con la idea de que la gente, de grande, sigue hablando igual. Igual, pero con tono adulto. Es decir:
Cara seria, circunspectos, tono grave: "babau".

Gabriela Aguirre 2 de mayo de 2012, 22:24  

Guillermo Altayrac: Jajaja! Ah... Me resultaría muy gracioso...
Besos.

Guillermo Altayrac 14 de mayo de 2012, 1:04  

El tipo, de traje, entra al pet shop, por ejemplo. Y pide:

-Deme unas golosinas para babau.

Gabriela Aguirre 14 de mayo de 2012, 10:34  

Guillermo Altayrac: ¡Claro!
Y el vendedor responde:
- ¿Qué tipo de babau tiene? ¿Mordida grande o pequeña? ¿Raza del babau?

Publicar un comentario

Bueno, llegaste hasta acá... ahora: ¡comentá!

El más comentado...

Vistas de página en total

  © Blogger template Simple n' Sweet by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP